viernes, 2 de mayo de 2008

Abril 2008


HERMANOS:
gracia y paz vosotrosde Dios nuestro padre y del Señor Jesucristo. Rom 1:7b
les escribo estas letras para contarles de nuestro trabajo aqui en Leon Gto.
les hemos estado ecribiendo del trabajao que desempeñamos en la iglesia cada uno de nosotros.
Brothers:
grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ. Romans 1:7b I'm writing these leters to tell you about our work here in Leon, GTO. We have been writing about the work we do in the church each one of us.


EN LA IGLESIA
in the church

ROBERTO R:Trabajando con Omar, Shawn y Arturo planeando todo lo referente a la Iglesia
ESPERANZA: Termino de dar clases a los niños este domingo 27 de abril , al igiula que participando con las actividades de las mujeres, los viernes da una clase (una vida con proposito)a 2 mujeres de la iglesia.
Roberto: Working with Omar, Shawn and Arturo planning everything for the church.
Esperanza: Finished giving classes to the children this Sunday April 27th, and she's also participating with the activities of the women, Friday she gives a class (Purpose driven life) to 2 women of the church.

JAZMIN: Tambien termino de dar clases a los niños, apoyando a las mujeres (clases, devocionales, juegos, etc) y animando tambien a los jovenes de ir a una reunion nacional en saltillo.
Jazmin: Also finished giving children's classes, helping with the ladies (classes, devos, games, etc) and also encouraging the youth to go to the national youth rally in Saltillo.
FABIOLA: Trabajando como secretaria para la Iglesia,
BETO: Participando en el servicio dominical (en lecturas, cantos, oraciones)
Fabi: Working as a secretary for the church.
Beto: Participates in Sunday morning service (reading, songs and prayers).
XIMENA: En las clases aprendiendo (ella dice que tambien quiere dar clases)
Tambien hemos tenido los jueves limpieza en el edifico junto con las otras familias misioneras y los AIMers.
tambien el 30 de abril festejamos a los niños
Y todo haciendolo para Dios, eso es lo que hacemos cada uno para la Iglesia.
Ximena: learning in here classes (she says she wants to give classes).
We have also been cleaning the building with the other missionaries and AIMers. We also had a party for the kids April 30th and doing it all for God. That's what each one of us is doing for the church.


EN LA CASA
in the house

ROBERTO R: haciendo cosas que antes de conocer realmente a Dios, creia que solo era deber de las mujeres. (lavar trastes o ropa, barrer) cosas que aqui México para los hombres causa vergüenza, ahora son cosas que hago cosas que hago con gusto para ayudara a Esperanza.
Roberto: I'm doing things that before I really knew God, I thought were what women should do. (wash dishes, clothes, sweep) things that here in Mexico are embarassing to a man, now they are things that I do happily to help Esperanza.
ESPERANZA: Como ama de casa, atendiendo a la familia.
FABIOLA: Fue a Guanajuato a sacar su ficha para la universidad, aunque tuvo dificultades lo logro y ahora solo queda esperar para el dia del examen y lo mas estresante la entrega de resultados.
Esperanza: Takes care of the family.
Fabi: Went to GTO to get a date for the university. Even though she had some difficultlies, she did it and now we have to wait for a test date and the most stressful the results.
BETO: En su trabajo
JAZMIN: Estudiando ya que le queda muy poco tiempo para graduarse y con mucho trabajo y tareas.
XIMENA: ya se le cayo un diente, y a ella le gusta ayudar a lavar los trastes y lavar.
Beto: working
Jazmin: studying with just a little time left til graduation and with a lot of work and homework.
Ximena: she lost a tooth and she happily helps wash dishes and clean.

Gracias a Dios nuestra casa es bendecida y casi siempre tenemos visita de miembros de la Iglesia.Hermanos estas son algunas cosas de las que hacemos aqui en León.
Les Damos Gracias a Dios por todo esto pero tambien les damos gracias a todos y cada uno de ustedes por el apoyo que nos brindan poder hacer todo esto.
Dios los bendiga , nos gustaria agradecerles personalmente y decirles cuanto los amamos.Reciban de nuestra parte un abrazo y un beso.
Los amamos en el amor del Señor.1 Corintios 16:23-24
Thank God we are blessed and we always have visitors from the church. Brothers this is some of the things that we are doing here in Leon. We thank God for all this, but we also want to thank each and every one of you for the help you have given to help do this. God bless you, we would love to thank you personally and tell you how much we love you. Hugs and kisses. We love you with the love of the Lord. 1 Cor. 16:23-24

Familia Rubio
Family Rubio
translated in blue by Shawn Gary

No hay comentarios: